Переводчики языка хинди
Перевод с языка хинди и перевод на хинди в Бюро переводов Ремарка г. Москва осуществляется профессиональными переводчиками хинди.
Мы выполняем перевод с хинди и перевод на хинди для частных и государственных организаций, а также для частных лиц. Наши услуги включают в себя все виды письменного перевода с языка хинди и на хинди. Письменный перевод всех видов документации, в т.ч. технической, юридической, медицинской, художественной и перевод программного обеспечения и перевод компьютерных игр.
Переводчики хинди в нашем бюро переводов – дипломированные специалисты, выпускники ведущих российских вузов, а также переводчики-носители языка хинди.
Стоимость перевода хинди обсуждается с менеджером бюро переводов.
Минимальный заказ на письменный перевод с хинди и на хинди: 1 страница.
Перевод с хинди и на хинди осуществляется в следующих областях:
- технический перевод хинди: технический перевод руководств по эксплуатации оборудования, перевод сопровождающих техническую документацию схем в форматах autocad и др., технический перевод справочных материалов к оборудованию, перевод другой технической документации и многое другое;
- юридический перевод хинди: перевод договоров, контрактов, перевод правоустанавливающих юридических документов, перевод банковской документации, перевод бизнес-планов компаний, перевод разного рода соглашений и договоренностей, поиск и перевод законов разных стран для компаний расширяющих свой бизнес в этих регионах, перевод приговоров суда и арбитражных разбирательств;
- художественный перевод хинди: художественный перевод книг, статей, рассказов и другой прозы, художественный перевод поэзии, перевод рекламных материалов, перевод других текстов, которые требуют творческого и креативного подхода, и все то многое, что можно отнести к художественному переводу;
- медицинский перевод хинди: перевод инструкций по эксплуатации медицинского оборудования, перевод медицинской документации (выписки из истории болезни, эпикриз, справки, результаты обследований и т.д.), перевод медицинской литературы и научных статей по разным областям медицины, перевод брошюр исследователей и протоколов исследований, перевод инструкций по применению лекарственных препаратов, перевод результатов исследований и испытаний фармацевтических препаратов;
- перевод программного обеспечения и локализация веб-сайтов с хинди и на хинди: перевод help-файлов, перевод и обслуживание многоязычных веб-сайтов, перевод компьютерных игр.
Избранные резюме переводчиков языка хинди
- местонахождение переводчика: Россия, Москва
образование: Институт Практического Востоковедения
переводит: хинди на русский, русский на хинди, урду на русский
кол-во страниц в день: 8-10 стр.
специализируется: Юриспруденция, Деловая документация, Техническая документация
- местонахождение переводчика: Москва, РФ
образование: Центральный Институт Хинди (г. Агра, Индия)
переводит: хинди-русский, русско-хинди и фарси-русский переводчик
кол-во страниц в день: 5-8 страниц
специализируется: искусство, литература, политика
- местонахождение переводчика: Россия, Москва
образование: Институт стран Азии и Африки (МГУ)
переводит: хинди, урду, английский, русский
кол-во страниц в день: 8-10 страниц
специализируется: финансовая, юридическая, научная (гуманитарные науки), научно-популярная, перевод художественной литературы
- местонахождение переводчика: Беларусь, г.Минск
образование: Пед. университет (БГПУ) в Минске. Курс в Центральном Институте Хинди в г. Агра (Индия)
переводит: русский-хинди-русский перевод
кол-во страниц в день: 10-15 страниц
специализируется: технические и юридические переводы хинди любой сложности
- местонахождение переводчика: Россия, Москва
образование: МГИМО факультета Международных Отношений
переводит: хинди-русский-хинди
кол-во страниц в день: до 8
специализируется: международные отношения, дипломатия, художественный перевод
- местонахождение переводчика: РФ, Москва
образование: Высшее с лингвистическим уклоном: МГИМО, Дипломатическая академия, Курсы усовершенствования руководящих дипломатических кадров
переводит: хинди, английский, русский
кол-во страниц в день: до 15 страниц
специализируется: право, бизнес, экономика, финансы, международные отношения
- местонахождение переводчика: Москва, РФ
образование: Московский государственный институт международных отношений
переводит: хинди-русский, русско-хинди переводчик
кол-во страниц в день: до 10 стр.
специализируется: публицистика, художественный, технический, юридический
- местонахождение переводчика: Россия, Москва
образование: Высшее, специальность: филолог
переводит: хинди, английский, русский
кол-во страниц в день: 9-10 страниц
специализируется: финансовая, юридическая, техническая, нефтегазовое оборудование
- местонахождение переводчика: Москва
образование: Российский Университет Дружбы Народов, медицинский факультет
переводит: с русского на английский, с хинди на английский
кол-во страниц в день: 9-10 страниц
специализируется: медицина, компьютерные и интернет технологии, художественная литература
Краткая справка по языку хинди
ХИНДИ - государственный язык Индии; один из основных литературных языков. Распространён главным образом в центральных областях Северной Индии (штаты Уттар-Прадеш, Мадхья-Прадеш, Харьяна, союзная территория Дели, частично штаты Раджастхан, Химачал-Прадеш, Бихар). Число говорящих на Хинди - свыше 153 млн. чел. Относится к индоарийской ветви (группе) индоевропейских языков. Различаются литературный Хинди и две группы родственных диалектов. Западные диалекты: кхари боли, бангару (или хариани), брадж, канауджи, бундели. Восточные диалекты: авадхи, багхели, чхаттисгархи. Литературный Хинди опирается на диалект кхари боли, отличающийся от др. диалектов фонетическими и грамматическими признаками; сформировался к концу 18 - началу 19 вв. (ранее - поэзия на диалектах брадж и авадхи). Фонетические черты, общие для всех новоиндийских языков. Гласные краткие и долгие, "чистые" и носовые, дифтонги. Согласные простые и придыхательные (глухие и звонкие), задне- и среднеязычные, какуминальные (церебральные), зубные, губные, фарингальный (h). В литературном произношении заимствованных слов - переднеязычные (s, z) и губной (f). Морфологический строй аналитический с элементами флексии (в формах наклонения глагола, общекосвенного падежа имени) и элементами новой (вторичной) флексии (в личных формах будущего времени). Обычный порядок слов: обстоятельство, подлежащее, дополнение, сказуемое. Определение предшествует определяемому. Лексика характеризуется высокой долей санскритизмов - прямых заимствований из санскрита и слов, образованных на санскритской основе. Имеет место частичная эргативная конструкция предложения (при некоторых формах сказуемого). Хинди использует письмо деванагари.
Бюро переводов Ремарка г. Москва в кратчайшие сроки подберёт переводчика (или группу переводчиков) с хинди языка и на хинди язык именно той тематики, которая Вам необходима.
Бюро переводов "Ремарка" - Ваш надежный партнер!
|